Cuaderno de bitácora del "Matilda Briggs"Mitología creativa: artículos sobre Sherlock Holmes, el Capitán Nemo, Tarzán, Doc Savage, Cthulhu... y otros miembros de esa misma familia... por ALBERTO LÓPEZ AROCA2009-12-04T02:20:13+00:00
This is an Atom syndication feed. It is intended to be viewed in a news aggregator or syndicated to another site. Please visit the Atom Project for more information.
Cinethe-shaker: that blog/flickr/multimedia-aggregator kind of thingCuaderno de bitácora del "Matilda Briggs"http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/basil_rathbone65x65.jpghttp://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/12/04/pastiches-sherlock-holmes-ingl-s-ivPASTICHES DE SHERLOCK HOLMES EN INGLÉS (IV)2009-12-04T02:20:13+00:002009-12-04T02:20:13+00:00
<p><img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/archives.gif" alt="" width="537" height="204" /><span class="large"> </span></p>
<p><strong><a class="large" href="http://www.strandmag.com/htm/strandmag_broberts.htm">The Disappearance of Daniel Question, 2000</a></strong></p>
<p><strong><a class="large" href="http://www.strandmag.com/htm/strandmag_broberts.htm">by Barrie Roberts</a></strong></p>
<p class="large"> </p>
<p align="right"><em class="large">"I have been looking at your version of the Thor Bridge case. It seems to me that you were a little premature in describing the Phillimore affair as unsolved".</em></p>
<p align="right"><strong class="large">Sherlock Holmes, 1923</strong></p>
<p class="large"> </p>
<p class="large"><img class="imgdcha" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/strand_200602-05_n18.jpg" alt="" />Otro pastiche breve, y que también se puede leer on-line, para uso y disfrute de los aficionados, concretamente en la página oficial de la resucitada -y mítica- revista The Strand, que vio los mejores tiempos de Sherlock Holmes en su primera época.</p>
<p class="large">Se trata de una versión más de mi misterio no resuelto favorito: el caso del señor James Phillimore, que volvió a su casa para coger un paraguas y nadie más lo volvió a ver en este mundo (Watson <em>dixit</em>, <em><span style="text-decoration: underline;">El Problema del Puente de Thor</span></em>).</p>
<p><span class="large">Al igual que hicieron los señores </span><a class="large" href="http://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/11/20/pastiches-sherlock-holmes-espa-ol-xi">Adrian Conan Doyle y John Dickson Carr en <em>La Aventura del Milagro de Highgate</em> (<em>Las hazañas de Sherlock Holmes</em>)</a><span class="large">, Barrie Roberts ha prescindido de cualquier explicación sobrenatural, y plantea un problema bastante sensato y convincente, en la línea canónica. Así, la acción comienza en 1923, cuando Watson hace una visita a su buen amigo en Sussex, y hacen una pequeña retrospectiva del caso Phillimore, transcurrido, según el texto, en julio de 1903. Por lo que averiguamos, este problemita no resuelto seguía abierto, y sólo veinte años después, el Maestro logra darle una solución perfectamente lógica.</span></p>
<div><a class="large" href="http://www.estudioenescarlata.com/fichalibro.php?id=978-84-607-9866-8"><img class="imgdcha" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/espectrosconjurados.jpg" alt="" width="307" height="505" /></a><span class="large">Como he dicho, mi debilidad por el que yo llamo <em>Caso del Paraguas Olvidado</em> (y sobre el que hay un articulito en mi libro <em><span style="text-decoration: underline;"><a href="http://www.estudioenescarlata.com/fichalibro.php?id=978-84-607-9866-8">Los Espectros Conjurados</a></span></em>, que también se reprodujo en el Anuario 2004-2005 del Círculo Holmes) me hace ver con buenos ojos casi todo lo relacionado con el problema. No obstante, creo que esta historia es objetivamente buena, y viene avalada por la firma de Roberts, un experto en la materia, y autor de tres novelas que Roger Johnson tiene en alta consideración, y que yo aún no he podido leer: <em>Sherlock Holmes and the Railway Maniac </em>(1994)<em>, Sherlock Holmes and the Devil's Grail </em>(1995)<em> and Sherlock Holmes and the Man from Hell </em>(1997). (Tiene otra más, una versión del célebre asunto de Crosby y la sanguijuela roja, que sí está en mis manos, y veremos reseñada por aquí...)</span></div>
<p class="large">(<span style="text-decoration: underline;">Lee <a href="http://www.strandmag.com/htm/strandmag_broberts.htm"><em>The Disappearance of Daniel Question</em> </a>aquí</span>. Hacedlo si os tenéis en estima, muchachos).</p>
<p class="large"> </p>
<p class="large"> </p>
<p class="large"> </p>
Cuaderno de bitácora del "Matilda Briggs"http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/basil_rathbone65x65.jpghttp://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/12/02/tom-perro-sherlock-holmesTOM, EL PERRO DE SHERLOCK HOLMES2009-12-02T16:32:23+00:002009-12-04T02:23:12+00:00
<p>
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0">
<param name="allowFullScreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" />
<param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Fj_MSlcT6kc&hl=es_ES&fs=1&" />
<embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/Fj_MSlcT6kc&hl=es_ES&fs=1&" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed>
</object>
</p>
<p> </p>
<p>Bueno, esta es una de esas marcianadas sherlockianas que circulan por ahí. No la he encontrado en castellano, ni con subtítulos ni nada. Se supone que es la adaptación rusa -en la época soviética, por cierto- de un libro infantil...</p>
<p>Una curiosidad: la voz de Sherlock Holmes corresponde a Vassilii Livanov, el actor que encarnó al Maestro entre 1979 y 1986 en la famosa serie de películas rusa que algún día, quizá, podremos ver por aquí... o no.</p>
<p> <img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/livanovo.jpg" alt="" /></p>
Cuaderno de bitácora del "Matilda Briggs"http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/basil_rathbone65x65.jpghttp://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/12/01/kalaallit-nunaat-pais-las-sombras-largasKALAALLIT NUNAAT: el país de las sombras largas2009-12-01T18:03:34+00:002009-12-01T18:03:34+00:00
<p class="xlarge"><img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/kalaallit-nunaat.jpg" alt="" width="499" height="270" /> Hoy, día 1 de diciembre, se inaugura la exposición fotográfica de mi amigo Raúl Moreno <a href="http://www.raulmoreno.net/Index.html">"KALAALLIT NUNAAT: el país de las sombras largas"</a>, que recoge su trabajo en Groenlandia, en un par de expediciones organizadas por el investigador Ramón Larramendi (conocido por sus colaboraciones en "Al filo de lo Imposible", programa de televisión).</p>
<p class="xlarge">La exposición se puede visitar desde hoy mismo y hasta el día 6 de enero en el Museo Municipal de Albacete, pero como sé que los compañeros y colegas holmesianos y sherlockianos se encuentran en los más diversos puntos del globo, os emplazo a que visitéis <a href="http://www.raulmoreno.net/Index.html">LA EXPOSICIÓN VIRTUAL en esta página:</a></p>
<p><a class="xlarge" href="http://www.raulmoreno.net/">http://www.raulmoreno.net/</a></p>
<p class="xlarge">Raúl Moreno viajó hasta la tierra que Erik el Rojo bautizó con el humorístico nombre de Groenlandia para traer de vuelta un compendio de imágenes impresionantes, que retratan un momento francamente insólito de ese país de hielo y pieles sobre el que nuestros autores favoritos (Verne y Burroughs, por ejemplo) escribieron en diversas ocasiones: el pueblo inuit (lo que conocemos como esquimales, aunque este es un nombre que no les agrada demasiado) empieza a conocer nuevas formas de agricultura y ganadería, por ejemplo. El deshielo, con o sin cambio climático, es un hecho. No hay más que ver esas peligrosas grietas que Raúl nos muestra.</p>
<p class="xlarge"><img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/hatteras1.jpg" alt="" width="445" height="658" />Aprovecho ahora para llamar la atención de los amigos sherlockianos sobre una figura que, hace años, me dio en qué pensar: Si leéis con atención "La Aventuras del Capitán Hatteras", de Jules Verne -que habla de la conquista del Polo Norte en un barco llamado <em>Forward</em>-, os encontraréis con un marino y explorador americano llamado <strong>Altamont</strong> (¿os suena de algo?). La historia transcurre ha mitad de la década de 1860, y el tal Altamont es, por aquel entonces, un hombre de mediana edad... ¿Se trata, por un casual, del padre del <strong>Capitán Basil</strong>, también conocido como el señor <strong>Sherlock Holmes de Baker Street</strong>? ¿Va a resultar que las ancestrales teorías que otorgaban al Maestro un origen norteamericano no iban tan desencaminadas?</p>
<p class="xlarge"><img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/hatteras2.jpg" alt="" /></p>
<p class="xlarge">Para los curiosos, diré que la exposición cuenta con <a href="http://www.raulmoreno.net/JugandoConElCraneo.html">una introducción debida a la pluma -y el teclado- del presente autor. Se encuentra en el catálogo, y también en la exposición virtual.</a></p>
<p class="xlarge"><a href="http://www.raulmoreno.net/JugandoConElCraneo.html">(Leer "Jugando con el cráneo de una morsa</a>")</p>
<p class="xlarge">Saludos a todos.</p>
<p class="xlarge"> </p>
Cuaderno de bitácora del "Matilda Briggs"http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/basil_rathbone65x65.jpghttp://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/11/29/pastiches-sherlock-holmes-ingl-s-iiiPASTICHES DE SHERLOCK HOLMES EN INGLÉS (III)2009-11-29T17:28:52+00:002009-12-01T17:11:07+00:00
<p class="xlarge"><img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/cover-philphot.JPG" alt="" /> </p>
<p><strong class="xlarge">The Singular Affair of Mr. Phillip Phot, 1947</strong></p>
<p><strong class="xlarge">by the Greek Interpreters of East Lansing, Michigan</strong></p>
<p><strong class="xlarge">Compiled by Page Heldenbrand</strong></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"> </span></p>
<p align="right"><em class="large"><span class="font-trebuchet-ms">"That, Watson, marks an end to the most terrible man in the world".</span></em></p>
<p align="right"><strong class="large"><span class="font-trebuchet-ms">Sherlock Holmes</span></strong></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"> </span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms">Este improbable (pues hemos descartado lo imposible) pastiche que encontramos en la serie original del mítico Baker Street Journal (Vol. 2, Nº1, enero de 1947, concretamente) nos lleva hasta Sussex, en la primavera de 1945, y a la casita de campo de Fulworth donde el Maestro sigue retirado (¡y en compañía de Watson!), sólo para ver cómo un mensaje urgente de Mycroft lleva a nuestra pareja favorita de vuelta para enfrentarse al misterio de Phillip Phot... y al hombre más terrible de aquella época, nada más y nada menos que Adolf Hitler.</span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"><img class="imgdcha" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/phillip-phot.jpg" alt="" width="332" height="460" />Sinceramente, tengo mis serias dudas de que Sherlock Holmes, Watson y Mycroft pudieran andar, en 1945, haciendo cabriolas por las calles de Londres. De hecho, en mi propia "Tesis sobre la Verdad acerca del Maestro", y en conciencia, creo que en dicha fecha el buen doctor ya estaba muerto.</span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms">Más que imprescindible -que no lo es-, resulta impresionante por la inocencia y el candor que demostraban los irregulares de aquella desastrosa época (a la que, por cierto, poco tenemos que envidiar hoy día, ni en lo bueno ni en lo malo).</span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms">(Para conseguir ejemplares de la serie original del Baker Street Journal, remítanse a las librerías anticuarias que pululan por Ebay, y recen: los precios son realmente disparatados, pero en verdad, esas joyitas con cubierta de color mostaza, como las ediciones de Clarke Russell que Watson leía, son una verdadera delicia).<img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/hemlock-y-el-BSJ.JPG" alt="" /></span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"> </span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"> </span></p>
<p><strong class="xlarge"><a href="http://kspot.org/holmes/leech.htm"><img class="imgdcha" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/sanguijuela-roja.jpg" alt="" width="364" height="366" /></a></strong></p>
<p><strong class="xlarge"><a href="http://kspot.org/holmes/leech.htm">The Repulsive Story of the Red Leech</a></strong></p>
<p><strong class="xlarge"><a href="http://kspot.org/holmes/leech.htm">(A Final Posthumous Memoir of John H. Watson, M.D.)</a></strong></p>
<p><strong class="xlarge"><a href="http://kspot.org/holmes/leech.htm">as edited by Mark W. Plemmons</a></strong></p>
<p class="xlarge"> </p>
<p align="right"><em class="large"><span class="font-trebuchet-ms">"Watson, what I am about to tell you, you must never tell another living soul, until you are certain that no man will ever see me again. It could make things very uncomfortable for me, and for the rest of the planet as well."</span></em></p>
<p align="right"><strong class="large"><span class="font-trebuchet-ms">Sherlock Holmes</span></strong></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"> </span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms">Esta breve historia, <span style="text-decoration: underline;"><a href="http://kspot.org/holmes/leech.htm">que se puede leer online con sólo pinchar aquí</a></span>, resulta muy interesante y entretenida, y a cualquier pureta excesivamente subido de tono le parecerá ofensiva -motivo suficiente para echarle un vistazo, ¿verdad?-. Además de tratar el celebérrimo caso no contado de "Crosby el Banquero y la Repulsiva Sanguijuela Roja" (no tan célebre como la Rata Gigante de Sumatra, pero casi), Watson recuenta el verdadero origen de Sherlock Holmes, desmintiendo algunos aspectos de <em>A Study in Scarlet</em>: Holmes tenía las orejas puntiagudas y venía de un lugar muy, muy lejano (<em>where no man has gone before..</em>.), que empieza por V...</span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"><img class="imgizqda" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/MrP_SpockHolmes.jpg" alt="" />En la biografía de Baring-Gould hay, a pie de página, algunas especulaciones sobre Crosby y la naturaleza de la sanguijuela, y también se menciona en la novela de Jamyang Norbu <em>Los años perdidos de Sherlock Holmes</em>. Por supuesto, hay muchas más versiones del suceso.</span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms">Divertido y gratificante hasta cierto punto.</span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"><a href="http://kspot.org/holmes/leech.htm">(<span style="text-decoration: underline;">Léelo fuera de esta página, con sólo pinchar aquí</span>)</a></span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"> </span></p>
Cuaderno de bitácora del "Matilda Briggs"http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/basil_rathbone65x65.jpghttp://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/11/27/pastiches-sherlock-holmes-ingl-s-iiPASTICHES DE SHERLOCK HOLMES EN INGLÉS (II)2009-11-27T18:56:17+00:002009-11-27T18:56:17+00:00
<p class="large"><strong class="xlarge"></strong></p>
<p class="large"><strong class="xlarge"></strong></p>
<p class="large"><strong class="xlarge"><img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/peqThe-Tangled-Skein-David-Stuart-Davies.JPG" alt="" /></strong></p>
<p class="large"><strong class="xlarge">The Tangled Skein, 1992</strong></p>
<p><strong class="xlarge">by David Stuart Davies</strong></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"> </span></p>
<p align="right"><em class="large"><span class="font-trebuchet-ms">"A once noble and victorious warrior forced to live like a common criminal, skulking in the shadows, fearing the rays of the sun, seeking the blood of lesser mortals so that you may cling to the half-life you lead. You claim immortality, Count Dracula, but what a high price you pay for your squalid existence. Indeed, I pity you".</span></em></p>
<p align="right"><strong class="large"><span class="font-trebuchet-ms">Sherlock Holmes, 1888</span></strong></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"> </span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"><img class="imgdcha" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/the-tangled-skein-1.jpg" alt="" />Esta cita de Holmes deja bastante claro el planteamiento de este enésimo manuscrito de Watson (un cuaderno rojo, según el señor Stuart Davies): Sherlock Holmes contra Drácula.</span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms">Se trata del tercero de los tres más famosos pastiches sobre este particular (el cuarto más célebre se debe a la pluma del español Rodolfo Martínez, y lo comentaremos en la sección adecuada de PASTICHES DE SHERLOCK HOLMES EN ESPAÑOL). No nos referiremos aquí a la novela de Loren D. Estleman -de la que hablaremos más adelante- ni a la de Fred Saberhagen -<a href="http://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/11/03/pastiches-sherlock-holmes-espa-ol-vi"><em><span style="text-decoration: underline;">The Holmes-Dracula File</span></em><span style="text-decoration: underline;">, que ya hemos comentado, en la sección de pastiches que se pueden encontrar en castellano</span></a>-. Curiosamente, esta obra de David Stuart Davies, autor de otros pastiches como <em>Sherlock Holmes and the Hentzau Affair, The Shadow of the Rat</em>, <em>The Scroll of the Dead</em>, varios libros sobre el Maestro en el cine, alguna obra de teatro, y un par de antologías, viene presentada por un prólogo del difunto Peter Cushing, quien aseguraba que, si se hiciera una adaptación cinematográfica del libro, le gustaría interpretar los papeles de Holmes y de Van Helsing. Y no puedo estar más de acuerdo con el actor, pues <em>The Tangled Skein, </em>por encima de su discutible calidad argumental -no me gusta que se cargue de un plumazo la novela de Stoker-, no es ni más ni menos que una película de la Hammer. Y como servidor es fan de esas películas -<em>Los Siete Vampiros de Oro</em> es una obra maestra del humor, se mire como se mire-, no puedo menos que recomendar esta obra a todos los frikis que quieran imaginarse el enfrentamiento Holmes-Drácula con Cushing y Christopher Lee como protagonistas absolutos: las escenas de acción son continuas (y a veces absurdas, como el ataque del búho gigante cuando Holmes y Watson van a la carrera en un coche de caballos, en mitad del bosque), la sangre de mentirijillas salpica por todas partes, y tiene momentos impagables, como ese en que el Gran Detective y el Doctor Watson encuentran la puerta secreta hacia un sótano oscuro, donde les esperan yo qué sé qué horrores vampíricos, y Holmes le dice a Watson, sonriendo, aquello de: <em>"The game is afoot!"</em></span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"><img class="imgdcha" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/the-tangled-skein-2.jpg" alt="" />Por desgracia, este Sherlock Holmes no es el que yo conozco, ni es en el que yo creo: resulta demasiado "falible", una pretensión de Stuart Davies de humanizar al personaje frente a la terrible amenaza de Drácula, pero que en realidad, le resta credibilidad a ese Maestro que tan bien conocemos. Lo mismo vale por el tratamiento, tan discutido en estudios y pastiches, de la relación de Holmes con lo sobrenatural: la mentalidad del Maestro, al margen de sus desafortunados (y dudosos) comentarios en la canónica <em>Aventura del Vampiro de Sussex</em>, era completamente abierta, y ante todo, receptiva a los hechos, fueran éstos de la naturaleza que fuesen.</span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms">A todo esto, la historia es una secuela de <em>El Sabueso de los Baskerville</em>, cosa que la hace todavía más insólita y, valga el adjetivo, pastichera.</span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms">Divertida y curiosa, pero está lejos de ser una novela imprescindible.</span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms">(Hay varias ediciones, incluida la que yo tengo, de la canadiense editorial Calabash Press, e incluso existe una versión leída, que es la más fácilmente encontrable. Buscar en Amazon y en Ebay).</span></p>
<p><em class="large"><span class="font-trebuchet-ms"> </span></em></p>
Cuaderno de bitácora del "Matilda Briggs"http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/basil_rathbone65x65.jpghttp://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/11/26/pastiches-sherlock-holmes-ingl-s-iPASTICHES DE SHERLOCK HOLMES EN INGLÉS (I)2009-11-26T02:27:10+00:002009-11-27T20:13:36+00:00
<p class="large"> La maldad sherlockiana no tiene límites. Y lo mismo sucede con los pastiches que los autores dedican a la figura del Maestro. Si son muchos los relatos y novelas que los escritores de habla hispana han dedicado a Sherlock Holmes, ¿qué podremos decir de aquellos que redactan en inglés? La osadía y el atrevimiento se han abierto paso a través de más de un siglo, y no sólo hemos visgto al señor Sherlock Holmes vestido de guisas distintas a los habituales disfraces de fontanero, capitán de barco, sacerdote italiano, borracho testigo de bodas o insurgente irlandés, sino que ahora lo sabemos astronauta, submarinista, ghost-finder, caballero de la Reina, criptozoólogo, oneironauta, veterano de Little Big Horn, y yo qué sé qué más.</p>
<p class="large">Los pastiches en español que en su día reseñé en mi primitiva -y prácticamente extinta- web ya están recogidos prácticamente todos, y a éstos esperan mis nuevos comentarios de otras muchas obras y obritas escritas en castellano.</p>
<p class="large">Pero por aquella dichosa edad, también comencé a realizar diversas notas acerca de los pastiches escritos en la lengua de Doyle. Consagremos esta nueva serie a esos textos que, como sucede con tantas otras materias, unos sí o otros no, quizá deberían estar publicados y vertidos en este glorioso idioma.</p>
<p class="large"><span class="large"><span class="font-trebuchet-ms">Precisamente hace un par de días,</span></span><a class="large" href="http://belakarloff221b.wordpress.com/"><span class="font-trebuchet-ms"> la página hermana 221B, comandada por el siempre atento señor Belakarloff</span></a><span class="large"><span class="font-trebuchet-ms">, dio pie a </span></span><a class="large" href="http://belakarloff221b.wordpress.com/2009/11/25/algunos-holmes-literarios-ineditos-en-espana/"><span class="font-trebuchet-ms">una iniciativa parecida</span></a><span class="large"><span class="font-trebuchet-ms">, como si las mentes de los sherlockianos estuvieran unidas cual colmena -con las Reina segregadas debidamente, cada una en su panal, por supuesto-.</span></span></p>
<p class="large"><span class="large"><span class="font-trebuchet-ms">El pasado mes de febrero de 2009, ya comenzamos con estas reseñas inglesas, pero de un modo tan pausado como quebradizo, y dimos cuenta de </span></span><a class="large" href="http://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/02/09/pastiches-sherlock-holmes-ii-pulptime-p-h-cannon"><span class="font-trebuchet-ms">PULPTIME, de P.H. Cannon (con Holmes en New York junto a Lovecraft)</span></a></p>
<p class="large">Ahora, continuamos reproduciendo el prólogo original -que data de 2005, creo-, y las primeras reseñas, a las que seguirán otras de nueva factura.</p>
<p class="large">Espero que os estas opiniones críticas os sean de utilidad, compañeros holmesianos.</p>
<p class="large acenter"><strong class="xlarge"><span class="large">***</span></strong></p>
<p class="large"> El mundo de Internet, y concretamente Amazon.com, .co.uk, y .fr, me han abierto la posibilidad no sólo de adquirir montones de pastiches holmesianos que no están vertidos a nuestro idioma, sino que también me está mostrando la existencia de docenas, cuando no cientos de otros textos relacionados, de los que jamás había sospechado ni siquiera su existencia.</p>
<p class="large">Después de Amazon, he descubierto Ebay, la casa de subastas más grande del mundo, en la que uno puede pujar por un Renault 9, por un auténtico poyo-hornilla para la cocina, o por cualquiera de los ejemplares de The Strand donde vieron la luz las crónicas breves del Dr. Watson. Con paciencia, todo se subasta en Ebay, y no siempre a precios prohibitivos.</p>
<p class="large">Las librerías virtuales son las que nos están permitiendo rastrear todos esos volúmenes que ya parecen entrar en el campo de la mitología (no sólo creativa), como pueden ser <em><a href="http://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/02/16/pastiches-sherlock-holmes-iii-superhombre-terciano-de">The Science-Fictional Sherlock Holmes</a></em>, <em>The Misadventures of Sherlock Holmes</em> (la compilación de Ellery Queen de 1946, o la más reciente de Sebastian Wolfe, que tampoco está nada mal), y todas esas compilaciones de estudios firmados por Edgar W. Smith, Ronald A. Knox, Vincent Starrett, Gavin Brend, etc.</p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"><span class="large">Si uno se convierte en anglolector, y encima es holmesiano, ya puede ir olvidándose de comprar pantalones nuevos, una casa, o sencillamente, de alimentar a los hijos, porque todo el dinero se puede invertir, en un abrir y cerrar de ojos, en las aventuras más insospechadas del Maestro. </span></p>
<hr />
</span></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"> </span></p>
<p><strong class="large"><span class="font-trebuchet-ms"><img class="imgdcha" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/peqCover-Sherlock-Holmes-in-The-Adventure-of-the-Ancient-Gods-Vaughan.JPG" alt="" />The Adventure of the Ancient Gods, 1990</span></strong></p>
<p><strong class="large"><span class="font-trebuchet-ms">by Ralph E. Vaughan</span></strong></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"> </span></p>
<p align="right"><em class="large"><span class="font-trebuchet-ms">"There is nothing magical about me or my methods. I observe the world, and I observe those who live in it".</span></em></p>
<p align="right"><strong class="large"><span class="font-trebuchet-ms">Sherlock Holmes</span></strong></p>
<p class="large"><span class="font-trebuchet-ms"> </span></p>
<p class="large">La edición de Gryphon Books, a cargo del editor y también autor pastichero Gary Lovisi, de Brooklyn, es lo que los sajones llaman un "booklet", los literatos españoles se han empeñado a denominar "plaquete", y nosotros, los investigadores de andar por casa, llamamos -con justicia, creo-, un fanzine como Dios manda. (Pero eso sí, con un puntito de lujo en la cubierta, que debe ser de imprenta).</p>
<p class="large">En 1927, un profesor de la Miskatonic University, Martin Phillips, recurre al Maestro -que casualmente anda de viaje por Boston- para que le ayude a dar con el paradero de su primo, el señor Carter Randolph (a quien todos conocemos como Randolph Carter, por supuesto). El texto es agradable, e incluye una aparición estelar del mismísimo Cthulhu. Las ilustraciones del señor Earl Geier, aunque un poco fanzineras (en el mejor sentido de la palabra), tienen un no sé qué de encanto... supongo que me recuerdan a los primeros tiempos del fanzine Fábulas Extrañas... Sí, debe ser eso.</p>
<p class="large"><span class="large">El señor Vaughan escribió la versión original de este relato en 1982, y se publicó primeramente en un fanzine, Holmesian Federation nº4, 1983 (era una publicación consagrada a los crossovers entre Sherlock Holmes y el mundo de Star Trek, nada menos). Tan temprana fecha convierte a Vaughan en el primer autor que, con todas las de la ley, enfrentó al Maestro con los siniestros designios de Lovecraft, adelantándose un par de años al </span><a class="large" href="http://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/02/09/pastiches-sherlock-holmes-ii-pulptime-p-h-cannon"><span class="large"><span class="large"><em>Pulptime</em> (1984) de Peter H. Canon</span></span></a><span class="large">, del que ya hablamos en otro momento. </span><a class="large" href="http://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/02/09/pastiches-sherlock-holmes-ii-pulptime-p-h-cannon">(AQUÍ, concretamente.</a></p>
<p class="large">Sobre este asunto de Holmes-Cthulhu, y la bibliografía al respecto, espero dar a la luz en un par de meses un artículo al respecto -que se titulará, sin demasiada imaginación, <em>Sherlock Holmes y los Mitos de Cthulhu</em>-, pues hay mucho que decir sobre los iniciadores de este subgénero, casi tan extendido como los cruces entre Holmes y Drácula: en realidad, mucho antes que Vaughan, el difunto señor August Derleth, de Sauk City, ya introdujo elementos de los Mitos en su ciclo de cuentos sobre el señor Solar Pons de Praed Street; y salvo error u omisión, tengo en mi poder un novela, fechada antes de 1935, que trata este mismo tema, y que está firmada nada más y nada menos que por Rober H. Blake, viejo conocido de los aficionados al Maestro de Providence.</p>
<p class="large">(El señor Lovisi sirve las publicaciones de Gryphon Books desde Estados Unidos a España, tal como él mismo me confirmó; los gastos de envío andan por los diez dólares. Este volumen de 40 páginas cuesta unos 5 dólares. También se puede encontrar en Amazon.com)</p>
<p class="large"><img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/peqComplete-Cover-Sherlock-Holmes-in-The-Adventure-of-the-Ancient-Gods-Vaughan.JPG" alt="" width="480" height="361" /></p>
<p class="large"><strong class="large"><img class="imgdcha" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/peqCover-2-Sherlock-Holmes-in-The-Dreaming-Detective-Ralph-Vaughan.JPG" alt="" />Sherlock Holmes in The Dreaming Detective, and The Adventure of the Laughing Moonbeast, 1992</strong></p>
<p><strong class="large">by Ralph E. Vaughan</strong></p>
<p class="large"> </p>
<p align="right"><em class="large">"Except for certain aspects of chemistry and biology, I confess a complete ingnorance of science. Y fill my mind only with such knowledge as directly affects my world".</em></p>
<p align="right"><strong class="large">Sherlock Holmes</strong></p>
<p class="large"> </p>
<p class="large">Prometida continuación a <em>The Adventure of the Ancient Gods</em>, muy distinta en concepción, en forma, en ambición, y en calidad argumental, que es bastante menor. En 1943, Holmes anda perdido por las Tierras del Sueño (las "Dreamlands" de las que nos hablaba Randolph Carter, y antes que él, Lord Dunsany), en busca de un superviviente Moriarty y unos nazis malísimos que planean destruir nuestro mundo y el de nuestros oníricos vecinos. En apoyo de Holmes, ahí está esa panda de abuelos formada, entre otros, por el científico Nikola Tesla (el ayudante de Thomas Edison, y verdadero protagonista de esta historia), y el mismísimo Albert Einstein. El FBI, el Pentágono, y cualquier elemento yanqui que se puedan imaginar, aparece en esta historia que, con todo y con eso, tampoco está tan mal. Interesante frikada.</p>
<p class="large">El volumen se completa con <em>The Adventure of the Laughing Moonbeast</em>, otra aventura de Holmes en las Tierras del Sueño, con Tesla (sobre quien esperamos un artículo en La Última Palabra, firmado por Juan Carlos Pérez Flores) haciendo las veces de Watson. Es, si cabe, mejor que la historia principal, pues es un caso absolutamente detectivesco, planteado como las historias originales del Canon, pero ambientado en ese contexto dunsanyano que Lovecraft no llegó a explotar tanto como en las habituales historias de los Mitos de Cthulhu.</p>
<p class="large">(Contactar con Gryphon Books -ver comentario anterior-. Cuesta 6.95 dólares)</p>
<p class="large"><span class="large"> </span><img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/peqComplete-Cover-Sherlock-Holmes-in-The-Dreaming-Detective-Ralph-Vaughan.JPG" alt="" width="495" height="379" /></p>
Cuaderno de bitácora del "Matilda Briggs"http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/basil_rathbone65x65.jpghttp://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/11/24/un-autor-sherlockiano-otra-dimension-sir-arthur-conanUn autor sherlockiano de otra dimensión: SIR ARTHUR CONAN RUBBERDUCQUE2009-11-24T18:10:10+00:002009-11-25T16:28:57+00:00
<p class="large"><img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/Sherlock-Hemlock-y-el-pequeno-Maestropeq.JPG" alt="" /></p>
<p class="large">El avezado estudioso holmesiano, en su afán de canonicidad, a veces olvida prestar la atención que merecen esas otras curiosas (y verdaderas) figuras que son los Grandes Imitadores del Maestro, como el señor <strong>Solar Pons</strong> de Praed Street, el señor <strong>Sexton Blake</strong> de Baker Street, el señor <strong>Harry Dickson</strong> de Baker Street, o <strong>Sir Timothy O'Theodore</strong> de The Chimneys en Acorn Village. Hay muchos otros nombres que merecen estudios pormenorizados, tal y como demuestra el investigador woldnewtoniano <strong>Jess Nevins</strong> (anotador de <em>The League of Extraordinary Gentlemen</em>, de <strong>Alan Moore</strong> y <strong>Kevin O´Neil</strong>) <a href="http://ratmmjess.tripod.com/wold8.html">en su artículo <em>YOU ARE NOT SHERLOCK HOLMES</em>, que pueden consultar aquí.</a></p>
<p class="large">El señor Nevins no recordó incluir en su listado de individuos que han sufrido de GDS (el <strong>Síndrome del Gran Detective</strong>) a un extravagante investigador privado, procedente de una de esas asintóticas dimensionas que a veces se introducen en la nuestra en lo que algunos llaman "puntos blandos de la realidad", y cuyas hazañas fueron recogidas por un escritor, también oriundo de dicho universo: <strong>Sir Arthur Conan Rubberducque.</strong></p>
<p class="large">Ese curioso lugar está poblado por criaturas de colores chillones, animales parlantes y, sobre todo, monstruos peludos. Al igual que el mundo descrito por el reverendo <strong>Charles Ludvidge Dodgson</strong>, al que accedió una jovencita llamada <strong>Alice Liddell</strong>, y al que el <strong>profesor Bellman</strong> envió una expedición a la caza de un ser mitológico de insólita naturaleza -el <strong>Snark</strong>-, esta demencial realidad ha sido visitada en repetidas ocasiones por toda clase de investigadores y artistas. Los principales puntos de acceso se encuentran en la ciudad norteamericana de New York, en el antiguo local de un teatro de variedades muy frecuentado por dos siniestros ancianos llamados <strong>Waldorf</strong> y <strong>Statler</strong> -a la sazón, amigos de Sir Arthur-, y también en una callejuela recóndita de los suburbios, donde los fenómenos parapsiquícos, las apariciones de extraterrestres, los avistamientos de humanoides de pelaje azul, y todo tipo de acontecimientos inexplicables se han denunciado repetidas veces a la Policía local. Existen pruebas documentales e informes policiales acerca de la detención de un noble transilvano aquejado de una enfermiza obsesión por los números -¿un vampiro de las matemáticas?-, y algunos agentes de la ley han declarado que "en ese barrio no hay nada que esté claro, salvo la diferencia entre arriba y abajo".</p>
<p class="large">El año pasado, unos buenos amigos nos obsequiaron con una publicación de 1972 firmada por Sir Arthur Conan Rubberducque, que recogió las declaraciones de una tal <strong>Betty Lou</strong> -sin duda un pseudónimo-, una habitante de dicha calle, que recurrió a la ayuda del Gran Detective local.</p>
<p class="large"><img src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/coverbuena.JPG" alt="" /></p>
<p class="large">El espeluznante caso se editó bajo el título de <strong><em>The Great Twiddlebug Mystery, or, The Mystery of the Terrible Mess in My Friend´s Front Yard</em></strong>, e implicaba la presencia de un gigantesco y horrible monstruo azul, y una congregación de escarabajos inteligentes, totalmente desconocidos para la ciencia -aunque algunos investigadores se han referido a ellos con el enigmático nombre de "nabucodonosorcitos".</p>
<p class="large"><img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/index.JPG" alt="" /></p>
<p class="large">Se trata de un caso que habría puesto en un aprieto al <strong>Maestro de Baker Street</strong>, dada la naturaleza de los hechos, pero que fue resuelto en cuestión de minutos, gracias a sus poderes de observación, su gran capacidad deductiva y más allá de toda duda por <strong>Sherlock Hemlock</strong>, el Gran Detective de <strong>Sesame Street</strong>.</p>
<p class="large">Sirva esta brevísima reseña como reconocimiento a su talento sin igual -al menos en su propia dimensión-, y a sus 40 años de servicios prestados al Mundo.</p>
<p class="large">Gracias, señor Sherlock Hemlock.</p>
<p class="large"> <img src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/solutionbuena.JPG" alt="" /></p>
Cuaderno de bitácora del "Matilda Briggs"http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/basil_rathbone65x65.jpghttp://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/11/22/el-conde-andr-dakkar-y-profundos-isla-misteriosa-192EL CONDE "ANDRÉ DAKKAR" Y LOS PROFUNDOS: LA ISLA MISTERIOSA, 19292009-11-22T23:13:11+00:002009-11-25T09:38:33+00:00
<h5 class="large">La primera versión cinematográfica de <em class="xlarge"><a href="http://www.librosgratisweb.com/html/verne-julio/la-isla-misteriosa/index.htm"><span style="color: #ff0000;">La Isla Misteriosa</span></a></em> de Jules Verne se debe a un director llamado Lucien Hubbard, y contó con el gran Lionel Barrymore en el papel del "Conde André Dakkar"... a quien todos conocemos mejor como <a href="http://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2007/04/05/mobilis-in-mobile-diez-cuestiones-el-capitan-nemo">el Capitán Nemo (sobre todo yo, que tuve la oportunidad de charlar con él en persona hace unos años, y sé que no es un francés llamado "André"...)</a></h5>
<p> </p>
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0">
<param name="allowFullScreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" />
<param name="src" value="http://www.youtube.com/v/KJ4XEmL-8vk&hl=es_ES&fs=1&" />
<embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/KJ4XEmL-8vk&hl=es_ES&fs=1&" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed>
</object>
</p>
<p class="large">La película se estrenó el 5 de octubre de 1929 (ver la IMDB), y es una de esas versiones muy, muy libres de la novela original. Resulta una obra muy curiosa, pues es de las pocas películas que se estrenaron en es brumosa época que encuentra a caballo entre el cine mudo y el sonoro, y es una curiosa mezcla de ambos géneros: las copias que circulan por ahí tienen partes silenciosas, con sus carteles de texto, y partes habladas.<img class="imgdcha" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/MysteriousIsland1929.jpg" alt="" width="452" height="593" /></p>
<p class="large">Al margen de la anti-canonicidad de algunos aspectos de esta versión (eso de llamar "André Dakkar" a <a href="http://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2007/04/05/mobilis-in-mobile-diez-cuestiones-el-capitan-nemo">nuestro admirado Príncipe Dakkar, de Bhundelkund, sobrino de Tipu-Sahib y amigo del rebelde Nana-Sahib</a> -otro de los instigadores del <a href="http://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2006/03/03/mycroft-holmes-y-algunos-agentes-del-diogenes-club-ii-">Motín de los Cipayos de 1857</a>-, encontramos en este corte que les ofrecemos un pequeño encuentro con una colonia de Profundos, esas criaturas descendientes de Dagón y Madre Hydra, de las que el señor H.P. Lovecraft nos habló en <a href="http://www.librosgratisweb.com/pdf/lovecraft-h.p/la-sombra-sobre-innsmouth.pdf">"La Sombra sobre Innsmouth": </a>Se trata, sin duda, de un guiño (¿inconsciente?) del guionista y director, señor Hubbard, al descenso en basticafo al Arrecife del Diablo (frente a la costa de Massachussets) que el Capitán Nemo realizó en la década de 1840... y al encuentro que mantuvo con una colonia de estas criatruas submarinas (emparentadas con el <strong>Pez Nicolás</strong> y la <strong>Criatura de la Laguna Negra</strong>, por ejemplo) en el intervalo de tiempo que separa los acontecimientos de <em><a href="http://www.librosgratisweb.com/html/verne-julio/veinte-mil-leguas-de-viaje-submarino/index.htm">20.000 leguas de viaje submarino</a></em> y <em><a href="http://www.librosgratisweb.com/html/verne-julio/la-isla-misteriosa/index.htm">La Isla Misteriosa</a></em>.</p>
<p class="large">Qué imágenes tan gratificantes...</p>
<p class="large"><img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/Mysteriousisland1929-2.jpg" alt="" /></p>
<p class="xlarge">Por cierto, dentro de no demasiado tiempo podrán ustedes conocer mayores detalles de la relación entre el Capitán Nemo y los pueblos marinos en un volumen mitográfico creativo, bella y profusamente ilustrado por el <a href="http://luismiguezilustrador.blogspot.com/">señor Luis Miguez</a>, intitulado <em><strong>"Los Marsh de Innsmouth: los orígenes de una familia de la América Profunda".</strong></em></p>
<p class="xlarge">Más información, próximamente.</p>
Cuaderno de bitácora del "Matilda Briggs"http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/basil_rathbone65x65.jpghttp://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/11/20/pastiches-sherlock-holmes-espa-ol-xiPASTICHES DE SHERLOCK HOLMES EN ESPAÑOL (XI)2009-11-20T02:31:08+00:002009-11-28T19:38:28+00:00
<p> </p>
<p><img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/adiossherlockholmes.jpg" alt="" width="426" height="656" /> </p>
<p><strong class="xlarge">Adiós, Sherlock Holmes</strong></p>
<p><strong class="xlarge">(<em>Exit Sherlock Holmes</em>, 1977)</strong></p>
<p><strong class="xlarge">por Robert Lee Hall</strong></p>
<p class="large"><img class="imgizqda" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/exitsherlockholmes.jpg" alt="" />Uno de los primeros pastiches de Holmes que leí (en la edición de Planeta, no en la que ahora mismo está en mi poder, la de Valdemar), y que resulta más que satisfactorio, y no sólo por motivos sentimentales. <em>(Si alguien sabe algo acerca de la edición primitiva, de los 80, que diga algo, por favor. Es pura curiosidad holmesiana. No hay maldad en el corazón).</em></p>
<p class="large">Incompatible con una parte del Canon -una parte muy pequeñita, que toca solamente a La Melena de León y Su Último Saludo en el escenario (The Lion's Mane y His Last Bow)-, esta obra de ciencia-ficción -que no lo parece- revisa los hechos posteriores al Gran Hiato, propone una teoría cuando menos escandalosa, y presenta la mejor versión de Wiggins (sí, el raterillo y comandante de los Irregulares) que he visto en mi vida. P.D. James hizo una valoración muy positiva de esta obra de Robert Lee Hall, y Roger Johnson, en su <em>Romancing the Holmes</em>, se entusiasmó tanto que destripó el libro.</p>
<p class="large">Imprescindible.</p>
<p class="large"><img class="imgdcha" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/edward.jpg" alt="" />Al margen de todo esto, existe una secuela que, definitivamente, es del todo incompatible con el Canon. En serio. Sobre todo porque Holmes no aparece por ninguna parte. Se titula "The King Edward Plot", es de 1987 (según las fuentes de la Red), y bueno, habrá que leerla, ¿no? Aunque eso sí, no esperen verla en español jamás, salvo que a alguno de nuestros editores (¡ja, ja, ja!) se equivoque y publique algo decente, y no "The Ectoplasmic Man", o como se llame esa tontería.</p>
<p class="large"><img class="imgizqda" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/sherlock_exit.jpg" alt="" /><img class="imgdcha" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/exitsherlockholmes2.jpg" alt="" />(La edición de Valdemar, en la preciosa colección Los Archivos de Baker Street, está disponible en las librerías Negra y Criminal de Barcelona, y en Estudio en Escarlata de Madrid. Digo yo).</p>
<p class="large"> </p>
<p class="large"><img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/img.gif" alt="" /></p>
<p class="large"> <img class="imgizqda" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/hazanas1.jpg" alt="" /></p>
<p><strong class="xlarge">Las hazañas de Sherlock Holmes</strong></p>
<p><strong class="xlarge">(<em>The Exploits of Sherlock Holmes, 1954)</em></strong></p>
<p><strong class="xlarge">por Adrian Conan Doyle y John Dickson Carr</strong></p>
<p class="xlarge"> </p>
<p align="right"><em class="large">"Para el lirismo, temo que tenga usted que dirigirse a Watson".</em></p>
<p align="right"><strong class="large">Sherlock Holmes</strong></p>
<p class="large"> <img class="imgizqda" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/hazanas2.jpg" alt="" /></p>
<p class="large">Junto a <em>Elemental, doctor Freud</em> y <em>Sherlock Holmes de Baker Street</em>, esta colección es la más conocida en nuestro país (y quizá allende las fronteras y el Atlántico, pues en la hermana Sudamérica hay incluso más holmesianos y sherlockianos que en la Península) en cuanto a pastiches se refiere. Ha sido reseñada hasta la saciedad, y en general, la crítica está de acuerdo en que el trabajo del polémico hijo de Conan Doyle (Adrian; Arthur tuvo algún otro) y el señor Dickson Carr se aproximan mucho a los relatos canónicos. La mayoría de los relatos son "casos no contados por Watson", basados en las referencias del doctor. Es de sumo interés, por ejemplo, <em>La Aventura del Milagro de Highgate</em>, un divertidísimo acercamiento al problema del señor James Phillimore (que no deja de ser una debilidad para servidor de ustedes, pues tengo por ahí, <a href="http://www.estudioenescarlata.com/fichalibro.php?id=978-84-607-9866-8">en el volumen "Los Espectros Conjurados", un breve e incompleto estudio sobre el tema</a>).</p>
<p class="large">Existe una tempranísima edición en castellano, a cargo de la barcelonesa editorial Éxito (1955), y años más tarde, Valdemar abrió su colección Los Archivos de Baker Street con esta compilación. Asimismo, se puede encontrar hoy día en dos volúmenes, también de Valdemar, en la colección El Club Diógenes, números 1 y 116.</p>
<p class="large"><img class="imgizqda" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/exploits.jpg" alt="" /></p>
<p class="large">La edición de 1955 es encontrable, y el volumen 1 de Los Archivos de Baker Street no está en ninguna parte, que yo sepa. (Ni siquiera he conseguido la portada, aunque la recuerdo...) Los dos volúmenes de El Club Diógenes son accesibles prácticamente en cualquier librería decente, y Valdemar sigue sirviéndolos con normalidad, que yo sepa. Aunque vaya usted a saber.</p>
<p class="large">Y por cierto, en contra de lo que yo dijera hace unos años (recordemos que esto es una reseña bastante desfasada, que refleja opiniones añejas), deberían comprarlo o leerlo. Es digno.</p>
<p class="large"><img class="imgdcha" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/exploits2.jpg" alt="" /></p>
Cuaderno de bitácora del "Matilda Briggs"http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/basil_rathbone65x65.jpghttp://sherlockholmes.lacoctelera.net/post/2009/11/18/pastiches-sherlock-holmes-espa-ol-xPASTICHES DE SHERLOCK HOLMES EN ESPAÑOL (X)2009-11-18T15:22:33+00:002009-11-18T15:22:33+00:00
<p class="large"><img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/Nuevas-aventuras-de-Sherlock-Holmes2.JPG" alt="" /> </p>
<p><strong class="xlarge">Las nuevas aventuras de Sherlock Holmes</strong></p>
<p><strong class="xlarge">(<em>The New Adventures of Sherlock Holmes, 1987</em>)</strong></p>
<p><strong class="xlarge">Antología a cargo de Martin Harry Greenberg y Carol Lynn Rössel Waugh</strong></p>
<p class="large"><span class="font-tahoma"> </span></p>
<p align="right"><em class="large"><span class="font-tahoma">"Creo que Watson ha resuelto el caso".</span></em></p>
<p align="right"><strong class="large"><span class="font-tahoma">Sherlock Holmes</span></strong></p>
<p class="large"><span class="font-tahoma"> </span></p>
<p class="large">Este volumen contiene 16 textos, casi todo pastiches, salvo algún ensayo, procedentes de diversos autores:</p>
<p class="large">La Máquina Infernal, de John Lutz; El último brindis, de Stuart M. Kaminsky (autor conocido por sus novelas ambientadas en el Harrison Hollywood cinematográfico); La habitación fantasma, de Gary Alan Ruse; El regreso de la banda de lunares; de Edward D. Hoch; La aventura del Incomparable Holmes, de Jon L. Breen; Sherlock Holmes y "La Mujer"; de Michael Harrison (se puso en la piel del Maestro para escribir <em>I, Sherlock Holmes</em>), Las sombras en el prado, de Barry Jones; La aventura del Secuestro Gowanus, de Joyce Harrington; El doctor y la señora Watson en casa, de Loren D. Estleman (teatrillo guasón, por el responsable del primer <em>Sherlock Holmes vs. Dracula</em>, y de <em>Dr. Jekyll and Mr. Holmes</em>); Los dos lacayos, de Michael Gilbert; Sherlock Holmes y Muffin, de Dorothy B. Hughes; El curioso ordenador, de Peter Lovesey; La aventura del Francotirador Persistente, de Lillian de la Torre; La casa que Jack construyó, de Edward Wellen; El caso del Doctor, de Stephen King; Moriarty y el auténtico mundo del Hampa, de John Gardner (un ensayo del autor de <em>The Revenge of Moriarty</em> y <em>The Return of Moriarty</em>).</p>
<p class="large">A estos habría que sumar los habituales complementos que los amigos de Valdemar introducían en la colección Los Archivos de Baker Street, en este caso, dos cuentecillos humorísticos de Jardiel Poncela: La momia analfabeta del Craig Museum y El anarquista incomprensible de Piccadilly Circus.</p>
<p class="large"><img class="imgizqda" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/pesadillas_y_alucinaciones_0_preview.jpg" alt="" /></p>
<p class="large">Lo cierto es que no recuerdo gran cosa de estos relatos (muy mala señal), salvo que algunos eran tontunas (<em>La casa que Jack construyó</em> y <em>La aventura del secuestro Gowanus</em>), otros secuelas sin demasiadas pretensiones (<em>El regreso de la banda de lunares, Sherlock Holmes y "La Mujer"</em>), y el resto, normalitos. Destacaría, sin pensarlo, <em>El caso del Doctor</em>, de Stephen King, que ya había leído en su compilación de relatos <em>Pesadillas y Alucinaciones</em>. Este cuento es muy bueno, trata un caso de habitación cerrada (una debilidad mía, como cualquier otra), y encima está bien escrito. Sólo por eso, el volumen ya merece la pena -bueno, por eso y por Jardiel Poncela-. Por otra parte, para ser un libro "autorizado por los herederos de Conan Doyle", y conmemorativo del centenario de la aparición de <em>A Study in Scarlet</em>, deja mucho que desear.</p>
<p class="large">(Editado por Valdemar. De segunda mano, y en la Cuesta de Moyano a unos 9 euros, si es que quedan ejemplares. Supongo que también en Negra y Criminal de Barcelona y en Estudio en Escarlata de Madrid)</p>
<p class="large"> </p>
<p class="large"><span class="font-tahoma"> <img class="imgcen" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/sherlockholmes/myfiles/casosnuncacontados.jpg" alt="" width="488" height="800" /></span></p>
<p><strong class="xlarge">Los casos nunca contados por el Dr. Watson</strong></p>
<p><strong class="xlarge">(<em>The Further Adventures of Sherlock Holmes, 1985</em>)</strong></p>
<p><strong class="xlarge">Antología a cargo de Richard Lancelyn Green</strong></p>
<p class="large"><span class="font-tahoma"> </span></p>
<p class="large">Volumen infinitamente superior al anterior. Recoge pastiches tempranos, escritos en su mayoría por investigadores holmesianos y sherlockianos, en los que el amor por el Gran Detective rezuma en cada palabra. Casi todos son tan buenos como los textos canónicos -algunos incluso mejores-, y resulta incluso más agradable y agradecido de leer que la compilación de Adrian Conan Doyle y John Dickson Carr (de hecho, se incluye uno de los casos de <em>Las Hazañas de Sherlock Holmes</em>). Sólo por la erudita introducción de Richard Lancelyn Green, que habla de los autores de los pastiches con gran autoridad y conocimiento, ya merece la pena hacerse con este libro.</p>
<p class="large">Como este volumen está reseñado hasta la saciedad, me abstendré de detenerme a hablar de cada uno de los cuentos (aunque no descarto hacerlo en el futuro, pues lo merece): aquí está el celebérrimo <em>La Aventura del Hamlet Único</em>, de Vincent Starrett (considerado el mejor pastiche sherlockiano por la crítica tradicional), <em>La Aventura del Coche de Primera Clase</em>, de Ronald A. Knox (el iniciador de los <em>writings about the writings</em> con <em>Studies on the Literature of Sherlock Holmes</em>), una meritoria versión de la "aventura del político, el faro, y el cormorán amaestrado" (un caso no contado por Watson), y el polémico <em>La Aventura del Banquero de Sheffield (The Man Who Was Wanted)</em>, de Arthur Whitaker, un texto que fue descubierto tardíamente por Heskeath Pearson, y que se atribuyó durante un tiempo a Conan Doyle.</p>
<p class="large">El Bien en estado puro.</p>
<p class="large">(Editado por Valdemar. Disponible en las librerías Negra y Criminal de Barcelona, y en Estudio en Escarlata de Madrid,, creo)</p>