PASTICHES DE SHERLOCK HOLMES EN INGLÉS (VI)
Sherlock Holmes and the Plague of Dracula (2007)
by Stephen Seitz
Como ya dije en un blog amigo y hermano, me lo he pasado bomba leyendo este pastiche. Pero eso, claro está, no quiere decir nada para aquellos que no comparten mis opiniones.
Escribí hace ya un par de años sobre esta obra -con sus referencias y demás- sin haberla leído, y ahora puedo decir que es muy disfrutable.
Como sucede con cualquier novela, el final es lo más lamentable: todo el desarrollo, que entrecruza el Canon con la obra recogida y editada por Bram stoker, resulta de lo más entretenida -como sucede con Sherlock Holmes vs. Dracula de Loren D. Estleman, por ejemplo-; pero las últimas cincuenta páginas, donde el señor Seitz -periodista de Vermont y autor de un libro sobre como vender yo qué sé qué- se mete en camisa de once varas y media, resultan bastante poco plausibles para el lector moderno. No es que Holmes y el viejo Conde Vlad sean primos, como en las novelas de Saberhagen, o que estemos ante una película de la Hammer (como en The Tangled Skein de Stuart Davies), o que nos encontremos con Drácula 2: SH y CD Dark Knight (como sucede en el relato de nuestro amigo Rodolfo Martínez). No. Es que el Maestro se convierte en vampiro, amigos. Y no voy a contar la solución a este problema (un auténtico Problema Final donde los haya), por si alguien decide adquirir y leer la novelita del señor Stephen Seitz.
No es muy buena -no hay muchos pastiches muy, muy, muy buenos-, pero tampoco es deleznable. O sea, que uno se lo pasa bien cuando encuentra a Holmes negando las evidencias sobrenaturales -como sucede en La Sombra de Pan, por ejemplo- en favor de unas teorías científicas que nos podrían provocar la risa basilisa.
Aún no he leído el crossover Holmes-Dracula de Seppo Makinen (un tebeo, por cierto, titulado "Scarlet in Gaslight), pero este tiene tela marinera. La relación entre Moriarty y el Conde es muy original -en serio-, y viene documentada con notas a pie de página.
¿Esto quiere decir que recomiendo Sherlock Holmes and The Plague of Dracula? Hmm... Sólo si tenéis tragaderas, amigos sherlockianos. Sólo si tenéis tragaderas.
O dicho de otra forma: si pensáis, a priori -sin contar con el consejo del Maestro- que la película de Guy Ritchie va a ser una castaña, absteneros.
Pero claro, en ese caso, no deberíais acercaros a Robert Lee Hall, Nicholas Meyer, Manly Wade Wellman, Val Andrews, y todos los mariachis de Sherlock Holmes...
Y ¡por cierto! En breve hablaremos de Sherlock Holmes and The Adventure of the Frankenstein Monster, de Don W. Baranoski, que es una joya del dislate... La podrían rodar, indistintamente, Jess Franco, Terence Fischer -en Alemania-, y David Lynch...
¿Por qué no, amigos?
...
¿Por qué esto no sucede YA?


Quatermain dijo
Cito de memoria, pero creo que en los libros de Saberhagen Holmes era hijo de Radu, el hermano de Vlad. Luego serían tío y sobrino, no primos...
Ale, investiga... ;)
9 Diciembre 2009 | 12:23 AM